GAJUNG21.com


Date 2007/04/12 00:30:05
Name 퍼플레인
File #1 1.jpg (452.0 KB), Download : 468
File #2 2.jpg (1.46 MB), Download : 402
Subject [re] FP(Force Point) - Measuring the players' Force!




--------------------------------------------------------------

Original article by ClassicMild
Translation by PurpleRain

마속 나무위키 문서 2.3. 가정의 패전 인용

"그런데 여기서 마속은 제갈량의 명령을 무시하고 길목에 세워야 할 방어진지를 산 꼭대기에 세우는, 전쟁사상 다시 없을 바보짓을 한다.
부장 왕평이 필사적으로 말렸지만 이마저도 무시해버린다."
morncafe
I thought its was guite hard and took long to translate when I read this article even though it would be really good for foreigners. However, PurpleRain already did it. What a great job ~!. :). And also, I am pleased we have visitors, hopely we can have more and communicate each other.
This is such a fabulous article, and I immediately planned to translate it leaving a comment in classic mind님's cyworld asking for permission. But, to no avail I have received no reply. I only speculated, discontended, that he went back to serve for the army duty. But, here it is, and in such an elegant fashion, too. Thank you, and, please, allow me to relay it. I can't wait for 'them' to read this superb article, and as just as superb translation of it.

=====
And, again thank you for your reply on the post below.
They were very important for me.
연합한국
07/04/12 08:47
수정 아이콘
wow.. so impressed... must have been a lot of work..
great job.
ClassicMild
07/04/12 11:24
수정 아이콘
rinizim님/ This is my great pleasure you read this article and replied it. I don't mind any type of relay or translation. I would rather appreciate your praise and interest about this trifle article - I mean the original article, not the traslated one. Translation is wonderful!! Thank you, PurpleRain님. And if you have any questions about this article or players' FP, you can ask me whenever you want.

퍼플레인님/ 멋진 번역 감사합니다. 대단하네요^^ (글이 다시 태어난 느낌이에요!) 수고하셨습니다(__)
信主NISSI
07/04/24 04:01
수정 아이콘
영문으로보니 이건뭐 보고선데요?
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
41 [RE]The Captain Drake_The POS_MBC game Hero.. 퍼플레인34346 07/05/16 34346
39 The Captain Drake_The POS_MBC game Hero.. kimera32766 07/01/09 32766
38 [re] The Irony Man, NaDa 퍼플레인31555 07/05/07 31555
36 The Irony Man, NaDa The xian31881 07/05/02 31881
35 [re] Team Evaluation by FP 퍼플레인25097 07/05/03 25097
34 FP를 이용한 게임단 평가입니다. ClassicMild29811 07/04/14 29811
33 [re] [Grade-B column by sylent] Damnit, Nal_rA. [1] 퍼플레인27605 07/05/02 27605
32 [sylent의 B급칼럼] 강민, 빌어먹을. [1] sylent34300 07/01/13 34300
31 [re] Progamer Rank based on the rank point in Ongamenet and MBCGame leagues [2] 퍼플레인27511 07/04/26 27511
30 양방송사 개인대회 순위포인트를 통한 '랭킹' [3] 信主NISSI31403 07/04/01 31403
29 9레벨부터 댓글 가능합니다.(Only those who are Level 9 or above can comment.) [1] 퍼플레인26769 07/04/25 26769
28 [re] Not Useless 퍼플레인27477 07/04/22 27477
27 [단편] 쓸모없지 않아 볼텍스34025 06/11/23 34025
26 [re] FP(Force Point) - Measuring the players' Force! [5] 퍼플레인32856 07/04/12 32856
25 FP(Force Point) - 선수들의 포스를 측정해 보자! [1] ClassicMild32835 07/04/01 32835
24 김택용 빌드의 비밀 [6] 체념토스49532 07/03/31 49532
22 [re] [Grade-B column by sylent] BonJoa vs others [5] 퍼플레인25205 07/04/04 25205
21 [sylent의 B급칼럼] 본좌 vs others sylent30515 07/01/25 30515
20 [re] Maestro, SaviOr Walks On Water [2] 퍼플레인18387 07/03/01 18387
18 Maestro, SaviOr Walks On Water 항즐이30781 07/02/21 30781
17 A Shaking Mythology and a Newly Upcoming Legend [17] 퍼플레인16848 07/02/02 16848
16 흔들리는 신화, 새롭게 쓰이는 전설 김연우28584 06/09/25 28584
15 [re] Balance Arguments; Looking in the Mirror [1] 퍼플레인15296 07/01/29 15296
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 6시간내에 달린 댓글
+ : 최근 12시간내에 달린 댓글
맨 위로