PGR21.com
- 경험기, 프리뷰, 리뷰, 기록 분석, 패치 노트 등을 올리실 수 있습니다.
Date 2009/06/07 19:43:45
Name 삭제됨
Subject 김택용...그리고 이제동... 제가 생각한 진정한 리젠드는?
작성자가 본문을 삭제한 글입니다.

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
09/06/07 19:47
수정 아이콘
강민해설의 해설과 김택용 선수의 인터뷰가 정확하네요. 김택용 선수가 부셔버린 성전인데 강민해설은 김택용 선수를 참 좋아하는듯.
09/06/07 19:49
수정 아이콘
아까 포모스에 강민 해설과 김택용 선수가 훈훈한 모습으로 대화를 나누는 사진이 있는 기사가 올라왔는데 정말 찡하더군요.
시대를 넘나드는 프로토스 유져들만의 이어진 유대감이라고 해야되나 그런 느낌을 받았습니다.
No.1정민,
09/06/07 19:52
수정 아이콘
리플레이 볼때 못봐서 그런데
강민 선수가 뭐라고 했나요?
09/06/07 19:55
수정 아이콘
No.1정민,님// 다음 티비팟에서 보실 수 있습니다.
여기서 듣는것보다 직접 보시는게 감동 백배일듯...
09/06/07 19:57
수정 아이콘
No.1정민,님// 리플레이에서 뮤탈이 찍히기 직전 커세어가 저그 제2멀티->앞마당->본진을 정찰하는것을 본뒤
"아.." 하고 뭔가 깨달은듯한 외마디 탄식후 "제 직감이 틀리지 않았다면, 김택용선수가 눈치를 챈것같습니다. 라바를 전부 모아뒀거든요"
하고 예상을 했습니다^^ 결과적으로 맞았구요
09/06/07 19:58
수정 아이콘
No.1정민,님// 리플레이 보면서 커세어가 스컬지에 의해 잡히는 타이밍에 이제동이 라바를 모았거든요.
그걸 보고 강민 해설이 '아.. 이제동 선수가 여기서 실수를 했네요.. 제 생각이 틀리지 않다면요, 라바를 모으고 있는걸 보고 김택용 선수가 뮤탈이 올 것을 알았을 겁니다' 뭐 이런 뉘양스로 얘기했습니다.
후덜덜 했죠;;;
공방풀업아칸
09/06/07 20:00
수정 아이콘
강민해설이 아.. 제 직감이 틀리지 않았다면... 할때 정말 소름돋았어요~
09/06/07 20:12
수정 아이콘
저기 궁금한게... 리젠드가 무슨말인지....
09/06/07 20:19
수정 아이콘
택신
Nothing better than
09/06/07 20:31
수정 아이콘
강민해설 추측한 그대로 택용선수가 인터뷰에 얘기하네요.

온겜은 김정민해설의 빈자리가 크네요....
09/06/07 20:34
수정 아이콘
리젠드는 레전드(legend)를 말씀하시는 거 같은데... 미국도 영국도 한국도 다 레전드로 발음한다는....
아레스
09/06/07 20:37
수정 아이콘
DaviDav님// 무슨기사죠? 안보이네요
09/06/07 20:40
수정 아이콘
violt님// 뭐.. 어둠의 데스티니와 같은 전설의 리젠드라는 과도한 과장법을 담고 있는
뜻일까요.흐흐 그런 살아있는 전설.. 그런 걸 말하고 싶었습니다.^^;;
임요환의 DVD
09/06/07 23:26
수정 아이콘
4MB님// 과정법->과장법 리젠드->레전드 수정해주시면 이해가 더 잘 될 것 같습니다. 부탁드릴게요.
09/06/07 23:35
수정 아이콘
임요환님 DVD님// 과정법이야.. 제 오타라고 하겠지만.. 리젠드나 레전드야.. 외국 발음인데 어차피 표기하는 사람의 마음아닌가요?;; 하고 싶던 얘기는 그게 아니었는데다 딱히 그것에 대한 표준 표기법이 나와 있는 것도 아닌 걸로 아는데 왜 제 영어의 한글 표기 때문에 지적을 당해야 하는 건지 잘 모르겠네요.;;
흠... 과장법은 수정했습니다. ㅏ 나 ㅓ 나 한타자 차이라 빠르게 치다보니 오타가 났나 보네요 죄송합니다.
마동왕
09/06/07 23:55
수정 아이콘
4MB님// 외국발음도 표준어가 있습니다.;;; 공식적으로 발음에 따른 표준 외국어 발음은 네이버에서 검색해보시면 되시구요, Legend는 레전드라고 하는 것이 맞지요.
헌터지존
09/06/08 00:19
수정 아이콘
제목보고 리젠드가 도대체 모야 라고 생각하면서 글읽었는데 레전드였군요..차라리 그냥 영어로 표기하시던지.. 외국발음 상식선에서 안통하는 한글표기 썩 좋아 보이진 않네요..
연성연승
09/06/08 01:48
수정 아이콘
표기하고 싶은 사람 마음대로라뇨...

혼란 막기 위해 외래어 표기법 엄연히 있습니다.
09/06/08 06:58
수정 아이콘
리젠드라고는 안쓰죠.
어쨋든 김택용선수 요즘 너무 잘합니다.
09/06/08 08:07
수정 아이콘
레전드죠
김택용선수 정말 질것같지 않은 포스!
09/06/08 09:58
수정 아이콘
글쓴분께 죄송하네요. 저땜에 괜히.. 전정말 무슨 뜻이 있는 제가 모르는 단어였나 해서 물어본거였을 뿐입니다. 불쾌하게 해드렸다면 죄송하네요. 지적을 한것은 아니니 노여워 마시길
너무너무멋져
09/06/08 12:23
수정 아이콘
바로 그래서 저는, 김택용 선수, 이제동 선수의 플레이에 감탄했지만,

강민 해설에 정말로 감동했습니다.


좋은 글 잘 보고 갑니다!
09/06/08 15:35
수정 아이콘
참...좋은 두선수가 아이러니하게 한시대에 나타나면서 뜻하지 않게 전 명경기를 봤습니다.
이 두선수 앞에서 본좌론을 내세우는 것 자체가 실례일것같아요.
정말 명경기였어요. 해설도 명경기...

뻘글이지만 전 테란유져인데...프로토스..정말 매력적이네요.
내일은
09/06/08 19:03
수정 아이콘
PGR21은 통신체 금지 및 한글맞춤법을 지켜야 하는 걸로 알고 있는데, 언제 규정 바뀌었나요?
외국어표기법이 분명히 있는데, 이런 개인 맘대로 영어 단어 쓰게 하다니요.
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회 추천
38003 양대리그 기준 종족밸런스 [12] 信主SUNNY5709 09/06/26 5709 0
38002 징크스 & 징크스 [14] V6070 09/06/25 6070 0
38001 아발론 MSL 32강 5회차(2) [156] SKY925803 09/06/25 5803 0
38000 아발론 MSL 32강 5회차 [263] SKY925386 09/06/25 5386 1
37998 5라운드 5주차 엔트리 [73] SKY927301 09/06/25 7301 0
37997 혹시나 만일 [12] Cand6327 09/06/25 6327 0
37996 송병구 선수 뭐가 그리 두려운거죠??? [31] 개념은?6948 09/06/25 6948 0
37995 다소 뜬금없는 이윤열 이야기 [35] H.P Lovecraft7566 09/06/25 7566 3
37994 이제동 vs 김정우 뮤탈 교전상황 분석 [53] becker9318 09/06/24 9318 3
37993 '박카스 스타리그 2009' 공식맵이 수정되었습니다. [5] 삭제됨4784 09/06/24 4784 0
37991 플토의 전성기는 이대로 끝나는 건가요? [68] 박수7652 09/06/24 7652 0
37988 박카스 2009 스타리그 16강 1회차(2) [264] SKY924811 09/06/24 4811 0
37987 박카스 2009 스타리그 16강 1회차 [376] SKY925117 09/06/24 5117 0
37986 [16강개막기념2] 온게임넷OAP 팀 그리고 스타리그 [14] Alan_Baxter7231 09/06/24 7231 10
37985 090624 오늘의 프로리그 - STX VS 위메이드 // KT VS eSTRO [137] 별비5137 09/06/24 5137 0
37984 박용욱 코치 해설자로 데뷔. [36] 하나8163 09/06/24 8163 0
37983 코지프스의 바위 [15] Judas Pain8372 09/06/24 8372 10
37982 눈맵, 귀맵 막을방법 정말로 없을까? [28] noknow7171 09/06/24 7171 0
37980 본좌론에 대한 몇가지 이야기 [33] H.P Lovecraft7453 09/06/23 7453 1
37979 [16강개막기념] 택뱅리쌍 그리고 스타리그 (예고 추가) [51] Alan_Baxter9503 09/06/23 9503 38
37978 오늘의 프로리그-SKTvsMBCgame/CJvs공군 [198] SKY925162 09/06/23 5162 0
37977 MSL 개편안에 대한 방송사의 일부 입장 정리 [67] fd테란7940 09/06/23 7940 0
37976 동영상 하나 만들어봤습니다. 제목은 '폭풍가도' [34] 유유히8122 09/06/22 8122 11
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 6시간내에 달린 댓글
+ : 최근 12시간내에 달린 댓글
홈페이지
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기